jeudi 27 mars 2008

mscs40h . recherche d'une traduction des Essais de Bacon .

La recherche dans Gallica sera fructueuse, mais curieusement les deux versions du site ne proposent pas les mêmes ressources.

Dans Gallica2 on accède à une traduction ancienne : Oeuvres de François Bacon / traduites par Ant. Lasalle, avec des notes critiques, historiques et lit..., , 1799-1802 .

L'édition proposée par le premier site Gallica,– où les conditions de lecture et de feuilletage sont moins agréables – est bilingue et moderne (1979), elle met en regard un fac similé de l'édition de 1625 et la traduction en français de Maurice Castelain. C'est elle que nous retiendrons pour rechercher la traduction des essais XV et XXIX. Voici un extrait de la notice :
Auteur(s) : Bacon, Francis (1561-1626)
Titre(s) : Essais [Texte imprimé] / Bacon ; trad., avec une introd., par Maurice Castelain,...
Édition : [Reprod. en fac-sim.]
Publication : Paris : Aubier, 1979
Description matérielle : 1 vol. (XLI-308 p.) ; 22 cm
Collection : Collection bilingue des classiques anglais

Note(s) : Texte en anglais avec la trad. française en regard
Reproduction : Fac-sim. de l'éd. de : London : I. Haviland, 1625. Paru sous le titre : The essayes or Counsels, civill and morall, of Francis Lo. Verulam
Autre(s) auteur(s) : Castelain, Maurice (1872-19..). Préfacier. Traducteur
et un lien vers la table des matières dans Gallica à partir de laquelle on peut accéder à chaque essai. Le temps de feuilletage est assez long, les pages paires et impaires ne sont pas vues en vis à vis. La lecture à l'écran étant malaisée, j'ai constitué un document en reconstituant l'aspect du livre ouvert en juxtaposant des captures d'écran :

.

Aucun commentaire:

 
Creative Commons License Cette création est mise à disposition sous un contrat Creative Commons



.